mimi的翻译吧 关注:2,127贴子:3,093
原作者是按照1-n标题命名,但是章节和标题不一致,1-4含1-3中第二章的后续和第三章开头。


IP属地:浙江1楼2019-07-11 16:52回复


    IP属地:浙江2楼2019-07-11 16:53
    收起回复


      IP属地:浙江3楼2019-07-11 17:18
      收起回复


        IP属地:浙江来自Android客户端4楼2019-07-11 18:25
        收起回复
          dd


          IP属地:江苏来自iPhone客户端5楼2019-07-11 21:53
          回复


            IP属地:浙江来自Android客户端7楼2019-07-11 22:30
            收起回复
              一拳轰进墙里扣都扣不出来


              IP属地:江苏8楼2019-07-11 23:26
              回复
                对于人名的翻译用了漫画版,漫画版是斯卡莱特 爱尔 芳缇缪。吧主用的是斯卡蕾特 爱尔 范迪密欧。请问大家觉得哪个版本看起来会比较舒服,以后翻译中会统一用,欢迎大家回复我~


                IP属地:浙江来自Android客户端9楼2019-07-11 23:31
                收起回复
                  第二王子之后什么下场?


                  IP属地:广东来自Android客户端10楼2019-07-12 07:33
                  收起回复


                    IP属地:浙江11楼2019-07-12 11:25
                    收起回复
                      感谢翻译


                      来自手机贴吧12楼2019-07-12 12:19
                      回复


                        IP属地:浙江13楼2019-07-12 17:45
                        收起回复
                          1-5后续还会不会翻就随缘8


                          IP属地:浙江来自Android客户端14楼2019-07-12 18:24
                          收起回复
                            樓醬加油^0^~


                            来自Android客户端15楼2019-07-12 19:19
                            回复
                              辛苦了!


                              IP属地:广东来自iPhone客户端16楼2019-07-12 23:38
                              回复