复兴中国吧 关注:3,198贴子:63,140
  • 0回复贴,共1

中国科学复兴,统一度量衡。科学单位名称命名 ——青山

只看楼主收藏回复

中国科学单位命名、科学度量衡的统一最需要复兴中国几千年科学精神,复兴中国几千年科学历史文化,通过“劳动,实验,实践”科学研究,把度量衡科学单位和科学单位命名名称统一一下。复兴中国几千年文明历史文化,统一度量衡科学单位科学名称。复兴中华历史文化几千年文明的自然科学思想理论精神、社会科学思想理论精神振兴中华。
无论世界哪国哪里的科学,语言文字科学不科学,影响科学的发展至关重要。中国长度尺寸还有用英国的几英寸(电视、屏幕)几英分(水管直径),中国速度、质量是法国美国的“国际(成为了英法美各国的)单位制”多少多少迈、桶,温度光电磁力的单位命名,各种单位全在用。创造西方对照汉字词典,创造西方语言文字,并且把几乎所有科学单位命名都用西方单位西方人名命名科学单位。用科学赋能西方部落文明社会宗教文明社会,把西方变为国家文明哲学、科学社会。并且想用西方“国际标准”统一世界度量衡科学单位标准,在科学单位科学名称甚至是语言文字科学(曾经文字倡导拉丁文文化)影响了并且影响着中国科学的发展。用英法美“科学(中国国家哲学、科学历史文化赋能西方部落、宗教社会哲学、科学,同化部落宗教迷信为国家历史文化哲学、科学)”用字母语言文字词命名科学单位名称,想统一世界度量衡和世界科学单位,没有做到。能统一科学命名单位制名称,不能用文字记人名分不清楚人名的人名命名,不能用不稳定不科学的语言文字,都需要科学归整治理统一用中国科学语言文字科学名称命名。
我们看到产生的西方“科学”和“科学”记载语言文字的拉丁文(语言文字被英法各国语言文字代替)希腊文(希腊国家社会用英语)被淘汰的现实现状。现代连记载“产生了科学”语言文字都淘汰了,连同记述“产生科学”的现代科学的语言文字都没有创造成功都被淘汰了,被英语代替了,古代拿什么语言文字记载科学?我们看到了英式英语和美式英语的区别。我们看到英法美各国的单位制不统一造成的世界单位制不统一,并使我国英寸英分和厘米毫米、其他单位制同在用的不统一不方便,各种科学单位名称粒子名称用人名命名(其语言文字还分不清楚很多同名人)的不科学。用科学语言文字汉字科学语义命名科学单位,不用人名命名,不论用英语法语德语俄语意大利语,再翻译语义命名的名称单位,才能统一世界科学单位名称命名。中国曾经的语音文字要字母化拉丁文化,和直到现在的在传播在讲“中国无哲学,中国无科学”,应该结束了。
科学单位命名——:西方力的大小、电压电流磁强都用人名命名,西方发现新粒子用人名命名,如果新粒子有几十几百个用人名命名,会很麻烦,将分不清粒子什么性质什么粒子。而中文用一个字命名的事物如元素可以区分金属非金属,很简便很科学。用人名命名的科学单位也会被淘汰,如力大小用“牛(牛顿)”改为“千克力,公斤力”。随着科学的发展,很多单位制还需要去改进完善。去掉人名命名科学单位,直接用中文汉语语义中国名称作为单位:——温度的中文汉语语义命名:一些科学命名的单位制如温度“摄氏”度℃、“华氏”度℉、开氏温标K,应该叫“水沸”法温度S水(SW水温)度“S”、汞(水银)法温度G汞(GW汞温)度“G”、“气体涨缩压强”法温度Q气(QW气温)度“Q”。频率的中文汉语语义名称命名,频率大小“x”频率,应该用“x频,x频率”xP、xPL。电压、电流、电阻、磁强的大小“x”应该用“x压,x电压;x流,x电流;x阻,x电阻;x磁,x磁强(xY,xDY;xL,xDY;xZ,xDZ;xC,xCQ)”。其他科学单位命名可同上方法……(——青山,@心情好快乐)。科学必知物质有“固体、液体、气体、明体、灵体”五种形态。世界之初始之过去未来之物质,古往今来四方上下的宇宙的构成,有固态液态气态;有光电磁力场等明态;有神经鬼神元气、道、魂魄、“万物有灵”等灵态。宇宙构成有五态(①固、②液、③气、④明、⑤灵)物质构成。(——青山,@心情好快乐)。


IP属地:河北来自Android客户端1楼2023-11-27 12:16回复