日语吧 关注:996,671贴子:19,138,438
  • 5回复贴,共1
求助

请问“あふるる涙”的第二个る是什么意思

只看楼主收藏回复



IP属地:江苏来自Android客户端1楼2024-02-20 23:58回复
    不太理解为什么 溢るる涙 会译为含苞待放


    IP属地:江苏来自Android客户端2楼2024-02-21 00:06
    回复
      这涉及到古语,こぼる的连体形是こぼるる,こぼる是ラ行下二段动词,翻译作现代文是溢れる涙,全句可以译作溢れる涙が蕾のように一つ一つ香りは決めている
      关于为什么译作含苞待放:
      つぼみ【×蕾/×莟】
      読み方:つぼみ
      1 花の、まだ咲き開かないもの。「—がほころぶ」


      IP属地:中国香港来自Android客户端3楼2024-02-21 00:34
      收起回复
        溢るる 是古典语中 溢る 的连体形,相当于现代语中的 溢れる。


        IP属地:广东来自iPhone客户端5楼2024-02-21 00:55
        回复