恐龙叫Shepherd and Lurcher,意思就是“牧羊人与猎犬”
Shepherd念起来差不多是薛帕德,所以这个是音译
Lurcher比较有趣,它是古英语中对“以捕猎为目的,由杂交诞生的犬”的通称。这个词其实选得好,看了剧情的都知道和恐龙的身世对应得很好。台服给的翻译是“猎犬”,是最通俗易懂且普遍使用的翻译。
至于国服这个“觇”是怎么来的,其实很简单。你打开谷歌翻译,输入Lurcher,它就给你译成觇
谷歌翻译之所以会这样,是因为Lurcher这个词的本意就是“潜伏者”,古英语用这个词来指代擅长潜伏并捕猎的猎犬。而它是古英语,所以谷歌翻译也就在中文的古文里找了一个对应字,觇是暗中观察的意思,理解成潜伏也说得通。